ZT. Помимо примерно трёхсот файлов на http://zt1.narod.ru/ у меня есть и их как бы дайджест (ЖЖ) http://zt1.narod.ru/zt-LJ.htm. Будет "освежаться". С сентября 2009-го стал сюда добавлять и
нечто важно-насыщенное
Не
из (не из) http://ztnen.livejournal.com
Мой былой ЖЖ ztnen заморожен (удален). 01.02.2012 создал новый ЖЖ-аккаунт : http://ztmak.livejournal.com Об А.С. Макаренко и близкому к этой теме .. Будет пополняться.
Важное для потенциальных практиков интернатных учреждений: http://zt1.narod.ru/metodika.htm.
Обязательно посмотрите и http://zt1.narod.ru/doc/prorabotka-natur.doc : Учение о педагогике проработки натур.
Гётц Хиллиг (HILLIG Goetz). - Проект по созданию полного собрания сочинений А.С. Макаренко на профессиональном компакт-диске http://zt1.narod.ru/hillig-3.htm.
На любом поприще и в любой профессии никуда не годен работник, если он без царя в голове. | На данное время в педагогике и в любой социальной сфере никуда не годен работник и/или литератор, если он без А.С. Макаренко в голове, см. прежде всего Мой былой ЖЖ |
Советую: http://zt1.narod.ru/doc/Vancaev-Musa.doc. С одного ЖЖ. - Зиновий ничего так пишет. Что ни пост - кладезь (обойдемся без уточнения чего). Если бы я еще могла его [ Мой былой ЖЖ читать, а то ж невозможно. Вешает браузеры. ZT. Mozilla Firefox не вешает. |
Некий 30-летний поэт Вася Пупкин как-то после дождичка в четверг авторски сочинил стихотворение о любви. На века и тысячелетия вперед. Закрыл тему. | Некий 30-летний бродячий проповедник Иисус Христос тоже как-то после дождичка в четверг авторски сочинил этическую систему, содержащую, по его мнению, все необходимое и достаточное на любые и всяческие социально-экономические обстоятельства. На века и тысячелетия вперед. Закрыл тему. |
Важно- всё- предваряющий файл http://zt1.narod.ru/5-punktv.htm - ZT-разбор пяти главных настояний А.С. Макаренко.
Для скверного (вредоносного) С.Л. Соловейчика настырно им пропагандируемым "суперидеалом воспитателя" были такие, как бабушки из первой, - 1963 г., - брошюры супругов Никитиных, в главе о "рае".
Миниатюра о деревенской моднице - по великому социологическому роману Генриха Песталоцци " Лингард и Гертруда". [Прыжок на гл. стр. ZT-сайта]
"Лингард и Гертруда" Песталоцци (Pestalozzi Иоганн Генрих 1746-1827) http://zt1.narod.ru/doc/Lingard-i-Gertruda-Pestalozzi.doc Самый великий социологический роман; неполная публикация. Рядом с этой великой книгой творчество к/н там Достоевского глядится как ноль без палочки.
(В гл.3-43 рассказывается. - Святоша Барбель подговорили нищую прядильщицу Бабели выйти под липу к столу, будто она, а не "благочестивая", должна трактирщику. А сама "благочестивая" дрожа сидела дома над книгой Иова. Но полицейский, выбив дверь, повел ее под липу, с.112-13). Помещик приказал поставить ее на каменную скамью у колодца и ожидать там, пока никого не осталось под липой, чтобы она научилась в другой раз так дешево не подавать позор мошеннической жизни (с.114, гл.3-43).
Гл. 3-44. ПРОТИВ ЩЕГОЛЬСТВА И ПРОТИВ СЦЕН, В РЕЗУЛЬТАТЕ КОТОРЫХ СКАНДАЛЫ.
За ней последовала Грюнер-Бет; спереди и сзади у нее были бархатки, а на голове и шее тонкие платки. Арнер знал ее родителей по нищенскому списку и спросил: "Ты дочь Грюнера Якова?" Вопрос этот ей не понравился, она побледнела, говоря "да". Помещик осмотрел ее с ног до головы и спросил: "Как же ты в шелку и бархате?" Испугавшись, как воровка, работа которой обнаруживается, она ничего не отвечала. Но помещик опять сказал: "Как ты в шелку и бархате?" С сильно бьющимся сердцем она вымолвила: "Я заработала все, что на мне". "Я не спрашиваю, как ты достала это, сказал Арнер, я только спрашиваю, прилично ли тебе носить подобные вещи". Она снова ничего не ответила. Но помещик сказал: "Где нет стыда, там нет и чести, и человек, который вырос на подаяниях и не стыдится перед своей деревней одеваться в более дорогие одежды, чем люди, которые ни от кого ничего не получают и ничего не желают получить, дурной пример, который я должен предупредить". И немного погодя сказал ей: "Сколько у тебя сестер?" Она сказала: "Пять". "И они так же щеголяют?" спросил он еще раз. Она молчала. Он переспросил: "И они так же щеголяют?" "Нет", отвечала она. "А есть у них чулки, башмаки и крепкие рубашки?" проговорил он. Она задрожала и замолчала. Тогда он снова сказал: "Есть у них, у твоих пяти сестер, чулки, башмаки и крепкие рубашки?" Волей-неволей она должна была сказать: "нет". Тогда помещик продолжал: "А у твоих отца с матерью есть одежда для защиты от холода и жара?" Она продолжала молчать. "Я вижу хорошо, что и этого нет", сказал помещик; "а ты, так одеваясь, не стыдишься и не боишься греха?" Затем он приказал ей идти домой и сейчас же привести сюда отца, мать и всех сестер, в чем они есть.
Самое горе, если бы его захотели изобразить, не могло бы быть более жалко, чем эти семь человек. Помещик приказал им стать перед собой, щеголихе Бет по одну сторону, а отцу, матери и сестрам по другую. Когда они стали перед ним друг против друга, он сказал первой: "Это твой отец?" Губы у нее дрожали, глаза остановились и опущенные руки трепетали, когда она сказала "да". Он продолжал: "Ты - его дочь?" Бет. Да. Помещик. Ты дочь этой женщины? Бет. Да. Помещик. А это твои сестры? Бет. Да. Помещик. И эти дети лежали с тобой под одним сердцем? Она стала всхлипывать. Помещик продолжал: "И ты оставляешь так отца и мать, а сама смеешь показываться в таком виде? Ступай со своей матерью опять домой, надень на себя все лохмотья, которые теперь на ней надеты, и вернись сюда в них опять". Ничего более ужасного не могло случиться с Бет-щеголихой. Она чуть не упала; отец и мать стали просить за нее, и все сестры начали плакать. Но помещик сказал, что если он не хочет полдеревни отдать на жертву голоду, нищете и жизни, в результате которой получается чахлость, то он должен сделать так, чтобы тот, у кого нет хлеба и нечем прикрыться, не щеголял. Но он так дружески обходился с родителями и детьми, что через две минуты после этого мать сама сказала: "Он, ей Богу, прав: сколько раз я говорила этому неразумному ребенку, что нельзя извинить, что она оставляет в нищете своих сестер, не говоря уже об отце и матери, и все тратит на щегольство". Мудрый, добрый отец страны дал милостыню разумной бедной женщине и сказал ей, чтобы она успокоилась. Он желал только образумить заблуждавшуюся девушку, и сам знал, что, если он заставит ее в таком виде прийти под липу, то этим еще больше испортит нравы и сердце своей бедной деревни. Доказательство было на лицо. Едва он приказал, как все оборванцы под липой забыли свои счеты и как на свадьбе радовались, что увидят щеголиху Бет, ковыляющую под липу в лохмотьях матери. См. и в файле KALABALN.Н37. Но помещик, как только она ушла домой, послал вслед за ней полицейского с приказанием никого не подпускать к ее дому и ожидать у дверей, пока она выйдет в лохмотьях, а тогда сказать ей, чтобы она оставалась дома; НО ЕСЛИ ОНА ЕЩЕ РАЗ ПОКАЖЕТСЯ В НЕПРИЛИЧНОЙ ДЛЯ НЕЕ ОДЕЖДЕ, ТО БЕЗ ДАЛЬНИХ СЛОВ ВЫВЕСТИ ЕЕ НА ДЕРЕВНЮ.
С этих пор Гюрнер-Бет стала хорошей, воспитанной девушкой и в тот же день сняла со своих платьев все, указывающее на щегольство. Можно биться о заклад сто против одного, что если бы он сыграл с ней комедию, на которую рассчитывали оборванцы, она бы погибла навсегда.
Прыг на главную ZT-web-страницу.
См. и http://zt1.narod.ru/doc/forum-temy-ot-ZT.doc. Форум-темы от : Зиновий Тененбойм.