Гётц Хиллиг. Как мы нашли брата А.С. Макаренко Виталия Семеновича.ZT. Помимо примерно трёхсот файлов на http://zt1.narod.ru/ у меня есть и их как бы дайджест (ЖЖ) http://zt1.narod.ru/zt-LJ.htm. Будет "освежаться". С сентября 2009-го стал сюда добавлять и
нечто важно-насыщенное
Не
из (не из) http://ztnen.livejournal.com

Мой былой ЖЖ ztnen заморожен (удален). 01.02.2012 создал новый ЖЖ-аккаунт : http://ztmak.livejournal.com Об А.С. Макаренко и близкому к этой теме .. Будет пополняться.

13.08.2008 Alex http://makarenkoas.blogspot.com/ Макаренко Антон Семенович Собрание сочинений в 8 томах / ZT. Здорово! Ура, ура! Но не понятно, кто Alex, кто сделал, кого благодарить .. Правда, плохо вычитано.

ZT. В свое время мой приемный сын Леонид Александрович Федоров набрал на компе все 8 тт. АСМ (без стр. примечаний и т.п., только сами тексты А.С.М.), и они уже более 10-ти лет висят в интернете. Что-то там время от времени уточнял по Гётцу Хиллигу, что-то переносил в htm-файлы моего сайта http://zt1.narod.ru. Вот: http://zt1.narod.ru/winrar/8-mak-tt.rar , примерно, 3 с половиной мегабайта. Это - А.С. Макаренко, восьмитомник, тт. 1-8, М. 1983-1986.
Внутри указанного архива есть набранное (и вычитанное) в WORD 2003:
часть тома 1 (М.1983) стр.1-116 - ASM-t1-s-1-116.doc,
весь том 4 (М.1984) - ASM-t-4.doc,
весь том 7 (М.1986) - ASM-t-7.doc.
Всё остальное плохо вычитано, и, главное, в DOS-кодировке, а значит эту (большую) часть состава текстов А.С.М. в виндовских смотрелках и редакторах сходу не прочтёте, но возможна перекодировка через WORDPAD: 06-янв-2009 переделал названия DOS-файлов, теперь все они *.txt, значит при загрузке в WordPad в Типе файлов надо задать: Текстовые документы MS-DOS [*.txt].

http://zt1.narod.ru/doc/tt-AS-Makarenko-Marburg-skanir.doc.
отсылочный файл по
АНТОН МАКАРЕНКО
Собрание сочинений
Марбургское издание, сканированные тома.

Гётц Хиллиг (HILLIG Goetz). - Проект по созданию полного собрания сочинений А.С. Макаренко на профессиональном компакт-диске http://zt1.narod.ru/hillig-3.htm.

Некий 30-летний поэт Вася Пупкин как-то после дождичка в четверг авторски сочинил стихотворение о любви. На века и тысячелетия вперед. Закрыл тему.Некий 30-летний бродячий проповедник Иисус Христос тоже как-то после дождичка в четверг авторски сочинил этическую систему, содержащую, по его мнению, все необходимое и достаточное на любые и всяческие социально-экономические обстоятельства. На века и тысячелетия вперед. Закрыл тему.
Продолжение читайте в файле : А.С. Макаренко и термины Аномия и Beruf http://zt1.narod.ru/17-10-06.htm.

Важно- всё- предваряющий файл http://zt1.narod.ru/5-punktv.htm - ZT-разбор пяти главных настояний А.С. Макаренко.

Прыг на главную ZT-web- страницу http://zt1.narod.ru/

Готц Хиллиг (Getz Hillig), руководитель лаборатории "Makarenko-Referat" Ernst-Giller-Str. 5, D-3550 Marburg.

"Нар обр" 1993,2. Гётц Хиллиг. Как мы нашли брата А.С. Макаренко [Виталия Семеновича Макаренко 1895-1982]. [ ZT. info об Вит. Сем. Макаренко ищи и в файле http://zt1.narod.ru/mak-tam.htm ].

О том, что у Макаренко был брат, нам стало известно более 20 лет назад, через год после создания лаборатории "Макаренко-реферат" при Марбургском университете. Мы узнали о брате А.С. Макаренко в сент 1969 от чешского макаренковеда Либора Пехи, доцента педагогики в г. Оломунц. Л. Пеха приехал в Марбург и рассказал моему коллеге Зигфриду Вайтцу и мне о своей поездке в СССР - о работе в московских и харьковских архивах и о встречах с бывшими воспитанниками А.С. Макаренко. Для нас все это было совершенно ново.

--

А.С. Макаренко кн.7 Львов. 1969 БАН 1949к/3715-7 .. Материалы к биографии А.С. Макаренко. Харьков, 14 апреля 1965 г. Отрывок из письма бывшего воспитанника А.С. Макаренко В.И. Клюшкина редактору научно-педагогического сборника "А.С. Макаренко" [Ф.И. Науменко] .. Вспомните период его работы - разгул культа личности. Если прибавить его положение в то время, в связи с выездом брата за границу, то .. (с.158).
ZT. Это В.И. Клюшкин написал, а Ф.И. Науменко прочел в апр. 1965.

--

После нашей беседы Либор сказал мне "по секрету":

- Все ранее сказанное - ничто по сравнению с тем, что я ношу в себе уже несколько лет: воспитанники сказали мне, что в Париже живет младший брат А.С. Макаренко Виталий, бывший офицер царской армии!

Моя первая реакция на это невероятное известие:

- Это невозможно! Ведь во всем советском макаренковедении об этом никто не обмолвился ни единым словом - ни Медынский, ни Балабанович, ни Морозова, ни Нежинский! Но если это правда - завтра же в Париж, срочно!!!

Ответ Либора:

- Не так все просто, ведь у меня нет адреса.

Это поставило нас в тупик. Во Франции нет адресных столов, там даже отсутствует такое понятие. Кроме того, мы не хотели пока никого посвящать в нашу тайну.

Для начала мы написали руководителю отдела информации в Национальном педагогическом институте в Париже госпоже Вормсер-Миго и попросили помочь нам. Конечно, при условии полной конфиденциальности; ведь в этом же институте работает наш "конкурент" - Ирен Лезин, автор единственной во Франции книги о Макаренко. Ответ из Парижа: "...к сожалению, должна сообщить Вам, что разрешение детективных головоломок, подобных Вашей (с братом Макаренко), не входит в компетенцию нашего института. К тому же у Макаренко, как известно, не было ни братьев, ни сестер, - писала госпожа Вормсер-Миго, - так что дальнейшие поиски не имеют смысла". В постскриптуме мадам добавила: "Конечно, мадемуазель Лезин гораздо компетентнее в этой области и могла бы Вам лучше помочь". Но именно ее помощи мы и не хотели!

Успех имел в конце концов официальный запрос в министерство внутренних дел Франции, сделанный нами через посредство министерства внутренних дел в Бонне. 27 мая 1970 г. вице-консул генерального консульства Французской республики во Франкфурте-на-Майне ответил нам: "Уважаемые господа! По поводу Вашего запроса от 11.2.1970 сообщаю Вам, что наше министерство недавно получило ответ от господина Макаренко. Вы можете написать ему и отправить письмо по следующему адресу: Министерство иностранных дел... Париж .. Письмо будет передано господину Макаренко".

С этого и началась многолетняя - чего тогда еще нельзя было предвидеть - авантюра, довольно изнурительная, но чаще захватывающая. Завершилась она спустя 13 лет, со смертью В.С. Макаренко (22 июля 1982 г.), и плодотворность нашей работы подтверждает вышедшая в 1985 году на русском языке книга "Мой брат Антон Семенович. Воспоминания, письма" с богатым документальным приложением.

Во время нашего первого визита в город Йер, неподалеку от Тулона, где Виталий Семенович жил в одном из государственных домов для престарелых, он подробно рассказал нам о своем детстве и юности, проведенных вместе с братом. В последующие годы между сотрудниками марбургской лаборатории и В.С. Макаренко наладилась регулярная переписка; мы задавали ему вопросы, оставшиеся открытыми для макаренковедов, а он в свою очередь познакомился с новыми источниками, ставшими известными к этому времени (архивные материалы). Сотрудники лаборатории и их коллеги бывали у него в последующие годы в Йере, а в июле 1971 и сентябре 1972 гг. В.С. Макаренко приезжал в Марбург, где проводился коллоквиум с его участием, который был запечатлен в фильме. С этими документальными кадрами макаренковедческая общественность впервые познакомилась на международном симпозиуме в Рауишхольцхаузене под Марбургом в конце апреля 1989 г.

Кроме того, довольно скоро нам удалось убедить В.С. Макаренко написать свои воспоминания. Для этого Германское научно-исследовательское общество (ГНО) - на основании нашего ходатайства - в течении четырех лет предоставляло ему [В.С. Макаренко] небольшую финансовую поддержку. Мои марбургские коллеги, вероятно, помнят еще это заседание одной из комиссий ГНО: решающим аргументом в пользу нашего необычного ходатайства стал довод одного профессора- философа. "И здесь, в педагогике, надо, - сказал он, - заботиться о сохранении живых объектов исследования". Этот аргумент, поначалу звучавший для нашего уха довольно странно, но оказавшийся в конце концов разумным и решающим, позволил принять правильное решение. В результате удалось заметно улучшить условия жизни В.С. Макаренко в доме для престарелых и тем самым создать условия для работы над мемуарами.

Воспоминания В.С. Макаренко, написанные в короткое время, появились в печати сначала вместе с протоколом коллоквиума, состоявшегося 4 июля 1971 г., и выдержками из переписки между лабораторией и В.С. Макаренко. Они были составной частью сборника "Makarenko - Materialien III" (Материалы о Макаренко, кн. 3) и вышли в 1973 г. на немецком языке, а в 1977 г. появились отдельным изданием, подготовленным Бруно М. Беллерате, на итальянском языке. Вышедшие сейчас в серии "Opuscula Makarenkiana" ("Макаренковские работы") издание воспоминаний на русском языке содержится не только оригинальный вариант мемуаров В.С. Макаренко, но и солидную документальную часть. Представленные в этой книге выдержки из переписки сотрудников лаборатории с В.С. Макаренко - вопросы, уточнения, поправки (включая и отдельные повторения) - позволяют читателю принять участие в этом интересном исследовательском диалоге.

Виталий Семенович Макаренко (род. в 1895 г.) был сначала учеником своего брата, а потом стал его сотрудником, когда оба они с 1917 г. по 1919 г. преподавали в Крюковском железнодорожном училище. В.С. Макаренко - выпускник военного училища и демобилизованный офицер царской армии - ввел здесь, сначала против воли своего явно антимилитаристски настроенного брата, военизированные элементы в преподавание физкультуры и во внешкольные занятия - такие, как строевая подготовка и маршировка со знаменем под звуки духового оркестра.

Оба брата Макаренко занимались в Крюкове театральной деятельностью по инициативе Виталия Семеновича, получившего актерский опыт еще во время учебы в реальном училище. Они организовали самодеятельную театральную группу (драматический кружок им. В.Г. Короленко), который вскоре уже выступал перед публикой с постановкой известных пьес.

Эти начинания явились предпосылками для частичной военизации быта, а тем самым и дисциплинирования. Позже они использовались для "театрализации", как это практиковалось А.С. Макаренко в колонии им. Горького. То, что В.С. Макаренко во время мировой войны (1915-1917 гг.) был офицером царской армии, вероятно, заставило его присоединиться к "белым" летом 1919 года, а в 1920 году покинуть родину.

Именно поэтому в советском макаренкноведении до последних лет отсутствовали какие-либо упоминания о В.С. Макаренко. Высказывания А.С. Макаренко автобиографического характера, где он упоминает о своем брате, до сих пор еще не известны широкой общественности. Содержащиеся в публичных выступлениях А.С. Макаренко сведения о том, что он в своей семье воспитывал не только сына своей жены, как это было уже известно, но также и дочь брата, при публикации стенограмм опускались.

Племянница А.С. Макаренко - Олимпиада Витальевна, которая живет в Москве и является последним носителем фамилии Макаренко из круга близких родственников педагога, - все это время для советских макаренковедов как бы не существовала. Упоминания о ней появились лишь в 1980-х годах. Показательно, что сначала о ней написал один из журналистов (Л.А. Чубаров) в нескольких статьях о немногих еще оставшихся в живых воспитанниках А.С. Макаренко. А потом Олимпиада Витальевна была упомянута и в комментариях нового собрания работ Макаренко (Педагогические сочинения. М.1986, т.7).

О существовании воспоминаний родного брата А.С. Макаренко в Советском Союзе долгое время умалчивалось, но в 1991 году они были также опубликованы сначала в Киеве на украинском языке (ж. "Радянська школа" 1991,4-12), и, наконец, в оригинальном изложении в Москве (ж. "Советская педагогика", 1991,6-7) [ ZT. см. в : http://zt1.narod.ru/vitaliy.htm ]

Мемуарами и письмами В.С. Макаренко - этими сведениями и материалами самого близкого семейного окружения А.С. Макаренко - исследователи ранее не располагали. Ранняя эмиграция В.С. Макаренко была, конечно, одной из причин особой живости его воспоминаний о годах детства и юношества, проведенных вместе с Антоном Семеновичем. Но нельзя не учитывать также и того, что перед нами - высказывания человека, оставшегося в неизвестности, в то время как имя его брата стало известно всему миру. Это объясняет встречающуюся временами некоторую резкость отдельных оценок. Однако воспоминания В.С. Макаренко остаются ценным и богатым источником для изучения жизни и деятельности молодого А.С. Макаренко.

Мнение о мемуарах хотелось бы дополнить выдержкой из рецензии Вольфганга Зюнкеля, профессора педагогики Эрлангенского университета (ФРГ), ..

[ Prof. Wolfgang Sunckel, Universitat Nurnberg Institut fur Padagogik Deutschland. Friedrich - Alexandes Universitat 91054 Erlangen Slossplatz 4 ]

.. на том "Makarenko-Materialien III", написанной им в 1973 году: "Из его [В.С. Макаренко] воспоминаний узнаешь о многих, до сих пор совершенно неизвестных датах и фактах, массу деталей об отношениях в семье Макаренко, о родственниках, соседях, друзьях и коллегах, о болезненности Антона-мальчика, о квартирах, где он жил, и об условиях работы в разных местах, о любовных связях старшего брата (названы все его "пассии"), о серьезном конфликте между юношей Антоном и его отцом. Но главный итог чтения в ином: в выразительной форме передана атмосфера их тогдашней жизни, их настроения, взгляды, характер реакций действующих лиц. Именно в описании истории семейных отношений и состоит особая ценность этих воспоминаний как исторического источника".

Очень тонкую и подробную характеристику воспоминаний, данную В. Зюнкелем, я хотел бы все же дополнить. По-моему, еще одно достоинство мемуаров состоит в том, что лишь благодаря им удалось наконец получить представление о круге чтения А.С. Макаренко, узнать о его большой начитанности, в силу которой он - при довольно скромном уровне своего школьного образования - занимал в крюковском обществе особое положение.

Один из интереснейших отзывов на мемуары принадлежит нашему коллеге Либору Пехе. Напечатан он в 1985 году в его работе "Биографические факторы в становлении творческой личности педагога (на основании анализа личности А.С. Макаренко)". Следует отметить, что это первая монография в макаренковедении, которая в основном опирается и на тот источник, можно даже сказать, что без воспоминаний эта работа, наверное, не появилась бы. В "Обзоре использованных источников" автор пишет, что свидетельство В.С. Макаренко - при том, что его отношение к данному источнику довольно критическое - он "не мог оставить без внимания". Свое мнение о воспоминаниях Л. Пеха сформулировал так:

"Все эти высказывания свидетельствуют об обуревавших его [В.С. Макаренко] противоречивых чувствах к умершему брату. Преобладают зависть к его славе и ожесточение навсегда покинувшего родину эмигранта, которые усиливаются политической злобой на происшедшие там революционные изменения. Автор мемуаров компенсирует это свое озлобление различными обвинениями в адрес брата, а также выпячивает его недостатки. Но с этим соседствуют проявления горячей любви к брату и добрые воспоминания о вместе проведенной юности. В некоторых случаях мемуары Виталия являются уникальным и незаменимым свидетельством, а его субъективные настроения легко распознаваемы".

Благодаря своей прекрасной памяти В.С. Макаренко смог на точных чертежах воссоздать местоположение домов, памятных мест и других объектов, связанных с его детством и юностью. Особо здесь следует выделить план дома семьи Макаренко, построенного в 1905 году и в котором находится теперь Кременчугский музей А.С. Макаренко. Те, кто побывал в нем, подтвердили необыкновенную точность чертежа. Интересен также подробный план г. Крюкова, который В.С. Макаренко начертил в течение нескольких часов во время своего вторичного пребывания в Марбурге (в 1972 г.). На плане отмечены все "места действий", связанные с А.С. Макаренко, среди них - квартиры главных "действующих лиц" воспоминаний. Сотрудникам музея А.С. Макаренко, как стало известно, удалось на основании этого плана установить местонахождение могилы умершего в 1916 году С.Г. Макаренко - отца братьев Макаренко. В эту могилу перенесены теперь и останки их матери, умершей в 1931 году в Харькове. ГЕТЦ ХИЛЛИНГ, канд. философ. наук, лаборатория "Макаренко-реферат" Марбургского университета (ФРГ).

Итак, см. : http://zt1.narod.ru/vitaliy.htm Виталий Семенович Макаренко об Антоне Семеновиче Макаренко + Макаренко в Полтавском учительском институте по воспоминаниям В.Н. Тарасова. Тут и об ОЛИМПИАДЕ ВИТАЛЬЕВНЕ МАКАРЕНКО (07.08.1920-), племяннице Антона Семеновича. Л.А. Чубаров пишет, что после смерти Г.С. Макаренко-Салько именно де квартира О.В. Макаренко стала как бы "Меккой макаренковцев"…

--

Mail Z.T. 05.10.06

Дорогой Зиновий!

Для публикации на Вашем сайте я посылаю Вам сегодня мой материал

Новости о Макаренко:
печальные выдумки сумского профессора

Конечно, я жду Вашего мнения об этом тексте, но настойчиво прошу самостоятельно ничего не изменять, а также не дополнять.

ZT. Дорогой Гётц, присланную Вами статью "Печальные выдумки сумского профессора" я поместил на моем сайте : http://zt1.narod.ru/vydumki.htm.